Ali Colia, Merchant of Bagdad

Story of Ali Colia, Merchant of Bagdad

In the reign of Haroun-al-Raschid, there lived in Bagdad a merchant named Ali Cogia, who, having neither wife nor child, contented himself with the modest profits produced by his trade. He had spent some years quite happily in the house his father had left him, when three nights running he dreamed that an old man had appeared to him, and reproached him for having neglected the duty of a good Mussulman, in delaying so long his pilgrimage to Mecca .

Ali Cogia was much troubled by this dream, as he was unwilling to give up his shop, and lose all his customers.  He had shut his eyes for some time to the necessity of performing this pilgrimage, and tried to atone to his conscience by an extra number of good works, but the dream seemed to him a direct warning, and he resolved to put the journey off no longer .

The first thing he did was to sell his furniture and the wares he had in his shop, only reserving to himself such goods as he might trade with on the road.  The shop itself he sold also, and easily found a tenant for his private house.  The only matter he could not settle satisfactorily was the safe custody of a thousand pieces of gold which he wished to leave behind him .

After some thought, Ali Cogia hit upon a plan which seemed a safe one. He took a large vase, and placing the money in the bottom of it, filled up the rest with olives.  After corking the vase tightly down, he carried it to one of his friends, a merchant like himself, and said to him:  “My brother, you have probably heard that I am staffing with a caravan in a few days for Mecca.  I have come to ask whether you would do me the favour to keep this vase of olives for me till I come back?”  The merchant replied readily, “Look, this is the key of my shop: take it, and put the vase wherever you like.  I promise that you shall find it in the same place on your return.”  A few days later, Ali Cogia mounted the camel that he had laden with merchandise, joined the caravan, and arrived in due time at Mecca.  Like the other pilgrims he visited the sacred Mosque, and after all his religious duties were performed, he set out his goods to the best advantage, hoping to gain some customers among the passers-by .

Very soon two merchants stopped before the pile, and when they had turned it over, one said to the other:  “If this man was wise he would take these things to Cairo, where he would get a much better price than he is likely to do here.”  Ali Cogia heard the words, and lost no time in following the advice. He packed up his wares, and instead of returning to Bagdad, joined a caravan that was going to Cairo.  The results of the journey gladdened his heart.  He sold off everything almost directly, and bought a stock of Egyptian curiosities, which he intended selling at Damascus; but as the caravan with which he would have to travel would not be starting for another six weeks, he took advantage of the delay to visit the Pyramids, and some of the cities along the banks of the Nile .

Now the attractions of Damascus so fascinated the worthy Ali, that he could hardly tear himself away, but at length he remembered that he had a home in Bagdad, meaning to return by way of Aleppo, and after he had crossed the Euphrates, to follow the course of the Tigris .

But when he reached Mossoul, Ali had made such friends with some Persian merchants, that they persuaded him to accompany them to their native land, and even as far as India, and so it came to pass that seven years had slipped by since he had left Bagdad, and during all that time the friend with whom he had left the vase of olives had never once thought of him or of it.  In fact, it was only a month before Ali Cogia’s actual return that the affair came into his head at all, owing to his wife’s remarking one day, that it was a long time since she had eaten any olives, and would like some .

“That reminds me,” said the husband, “that before Ali Cogia went to Mecca seven years ago, he left a vase of olives in my care. But really by this time he must be dead, and there is no reason we should not eat the olives if we like.  Give me a light, and I will fetch them and see how they taste.”  “My husband,” answered the wife, “beware, I pray, of your doing anything so base!  Supposing seven years have passed without news of Ali Cogia, he need not be dead for all that, and may come back any day.  How shameful it would be to have to confess that you had betrayed your trust and broken the seal of the vase!  Pay no attention to my idle words, I really have no desire for olives now. And probably after all this while they are no longer good. I have a presentiment that Ali Cogia will return, and what will he think of you?  Give it up, I entreat.”  The merchant, however, refused to listen to her advice, sensible though it was.  He took a light and a dish and went into his shop .

“If you will be so obstinate,” said his wife, “I cannot help it; but do not blame me if it turns out ill.”  When the merchant opened the vase he found the topmost olives were rotten, and in order to see if the under ones were in better condition he shook some ont into the dish.  As they fell out a few of the gold pieces fell out too .

The sight of the money roused all the merchant’s greed.  He looked into the vase, and saw that all the bottom was filled with gold. He then replaced the olives and returned to his wife .

“My wife,” he said, as he entered the room, “you were quite right; the olives are rotten, and I have recorked the vase so well that Ali Cogia will never know it has been touched.”  “You would have done better to believe me,” replied the wife. “I trust that no harm will come of it.”  These words made no more impression on the merchant than the others had done; and he spent the whole night in wondering how he could manage to keep the gold if Ali Cogia should come back and claim his vase. Very early next morning he went out and bought fresh new olives; he then threw away the old ones, took out the gold and hid it, and filled up the vase with the olives he had bought.  This done he recorked the vase and put it in the same place where it had been left by Ali Cogia .

A month later Ali Cogia re-entered Bagdad, and as his house was still let he went to an inn; and the following day set out to see his friend the merchant, who received him with open arms and many expressions of surprise.  After a few moments given to inquiries Ali Cogia begged the merchant to hand him over the vase that he had taken care of for so long .

“Oh certainly,” said he, “I am only glad I could be of use to you in the matter.  Here is the key of my shop; you will find the vase in the place where you put it.”  Ali Cogia fetched his vase and carried it to his room at the inn, where he opened it.  He thrust down his hand but could feel no money, but still was persuaded it must be there.  So he got some plates and vessels from his travelling kit and emptied ont the olives. To no purpose.  The gold was not there.  The poor man was dumb with horror, then, lifting up his hands, he exclaimed, “Can my old friend really have committed such a crime?”  In great haste he went back to the house of the merchant.  “My friend,” he cried, “you will be astonished to see me again, but I can find nowhere in this vase a thousand pieces of gold that I placed in the bottom under the olives.  Perhaps you may have taken a loan of them for your business purposes; if that is so you are most welcome. I will only ask you to give me a receipt, and you can pay the money at your leisure.”  The merchant, who had expected something of the sort, had his reply all ready.  “Ali Cogia,” he said, “when you brought me the vase of olives did I ever touch it?”  “I gave you the key of my shop and you put it yourself where you liked, and did you not find it in exactly the same spot and in the same state?  If you placed any gold in it, it must be there still. I know nothing about that; you only told me there were olives. You can believe me or not, but I have not laid a finger on the vase.”  Ali Cogia still tried every means to persuade the merchant to admit the truth.  “I love peace,” he said, “and shall deeply regret having to resort to harsh measures.  Once more, think of your reputation. I shall be in despair if you oblige me to call in the aid of the law.”  “Ali Cogia,” answered the merchant, “you allow that it was a vase of olives you placed in my charge.  You fetched it and removed it yourself, and now you tell me it contained a thousand pieces of gold, and that I must restore them to you!  Did you ever say anything about them before?  Why, I did not even know that the vase had olives in it!  Yon never showed them to me.  I wonder you have not demanded pearls or diamonds.  Retire, I pray you, lest a crowd should gather in front of my shop.”  By this time not only the casual passers-by, but also the neighbouring merchants, were standing round, listening to the dispute, and trying every now and then to smooth matters between them. But at the merchant’s last words Ali Cogia resolved to lay the cause of the quarrel before them, and told them the whole story. They heard him to the end, and inquired of the merchant what he had to say .

The accused man admitted that he had kept Ali Cogia’s vase in his shop; but he denied having touched it, and swore that as to what it contained he only knew what Ali Cogia had told him, and called them all to witness the insult that had been put upon him .

“You have brought it on yourself,” said Ali Cogia, taking him by the arm, “and as you appeal to the law, the law you shall have! Let us see if you will dare to repeat your story before the Cadi.”  Now as a good Mussulman the merchant was forbidden to refuse this choice of a judge, so he accepted the test, and said to Ali Cogia, “Very well; I should like nothing better.  We shall soon see which of us is in the right.”  So the two men presented themselves before the Cadi, and Ali Cogia again repeated his tale.  The Cadi asked what witnesses he had. Ali Cogia replied that he had not taken this precaution, as he had considered the man his friend, and up to that time had always found him honest .

The merchant, on his side, stuck to his story, and offered to swear solemnly that not only had he never stolen the thousand gold pieces, but that he did not even know they were there.  The Cadi allowed him to take the oath, and pronounced him innocent .

Ali Cogia, furious at having to suffer such a loss, protested against the verdict, declaring that he would appeal to the Caliph, Haroun-al-Raschid, himself.  But the Cadi paid no attention to his threats, and was quite satisfied that he had done what was right .

Judgment being given the merchant returned home triumphant, and Ali Cogia went back to his inn to draw up a petition to the Caliph. The next morning he placed himself on the road along which the Caliph must pass after mid-day prayer, and stretched out his petition to the officer who walked before the Caliph, whose duty it was to collect such things, and on entering the palace to hand them to his master. There Haroun-al-Raschid studied them carefully .

Knowing this custom, Ali Cogia followed the Caliph into the public hall of the palace, and waited the result.  After some time the officer appeared, and told him that the Caliph had read his petition, and had appointed an hour the next morning to give him audience. He then inquired the merchant’s address, so that he might be summoned to attend also .

That very evening, the Caliph, with his grand-vizir Giafar, and Mesrour, chief of the eunuchs, all three disguised, as was their habit, went out to take a stroll through the town .

Going down one street, the Caliph’s attention was attracted by a noise, and looking through a door which opened into a court he perceived ten or twelve children playing in the moonlight. He hid himself in a dark corner, and watched them .

“Let us play at being the Cadi,” said the brightest and quickest of them all; “I will be the Cadi.  Bring before me Ali Cogia, and the merchant who robbed him of the thousand pieces of gold.”  The boy’s words recalled to the Caliph the petition he had read that morning, and he waited with interest to see what the children would do .

The proposal was hailed with joy by the other children, who had heard a great deal of talk about the matter, and they quickly settled the part each one was to play.  The Cadi took his seat gravely, and an officer introduced first Ali Cogia, the plaintiff, and then the merchant who was the defendant .

Ali Cogia made a low bow, and pleaded his cause point by point; concluding by imploring the Cadi not to inflict on him such a heavy loss .

The Cadi having heard his case, turned to the merchant, and inquired why he had not repaid Ali Cogia the sum in question .

The false merchant repeated the reasons that the real merchant had given to the Cadi of Bagdad, and also offered to swear that he had told the truth .

“Stop a moment!” said the little Cadi, “before we come to oaths, I should like to examine the vase with the olives.  Ali Cogia,” he added, “have you got the vase with you?” and finding he had not, the Cadi continued, “Go and get it, and bring it to me.”  So Ali Cogia disappeared for an instant, and then pretended to lay a vase at the feet of the Cadi, declaring it was his vase, which he had given to the accused for safe custody; and in order to be quite correct, the Cadi asked the merchant if he recognised it as the same vase.  By his silence the merchant admitted the fact, and the Cadi then commanded to have the vase opened.  Ali Cogia made a movement as if he was taking off the lid, and the little Cadi on his part made a pretence of peering into a vase .

“What beautiful olives!” he said, “I should like to taste one,” and pretending to put one in his mouth, he added, “they are really excellent!  “But,” he went on, “it seems to me odd that olives seven years old should be as good as that!  Send for some dealers in olives, and let us hear what they say!”  Two children were presented to him as olive merchants, and the Cadi addressed them.  “Tell me,” he said, “how long can olives be kept so as to be pleasant eating?”  “My lord,” replied the merchants, “however much care is taken to preserve them, they never last beyond the third year.  They lose both taste and colour, and are only fit to be thrown away.”  “If that is so,” answered the little Cadi, “examine this vase, and tell me how long the olives have been in it.”  The olive merchants pretended to examine the olives and taste them; then reported to the Cadi that they were fresh and good .

“You are mistaken,” said he, “Ali Cogia declares he put them in that vase seven years ago.”  “My lord,” returned the olive merchants, “we can assure you that the olives are those of the present year.  And if you consult all the merchants in Bagdad you will not find one to give a contrary opinion.”  The accused merchant opened his mouth as if to protest, but the Cadi gave him no time.  “Be silent,” he said, “you are a thief. Take him away and hang him.”  So the game ended, the children clapping their hands in applause, and leading the criminal away to be hanged .

Haroun-al-Raschid was lost in astonishment at the wisdom of the child, who had given so wise a verdict on the case which he himself was to hear on the morrow.  “Is there any other verdict possible?” he asked the grand-vizir, who was as much impressed as himself. “I can imagine no better judgment.”  “If the circumstances are really such as we have heard,” replied the grand-vizir, “it seems to me your Highness could only follow the example of this boy, in the method of reasoning, and also in your conclusions.”  “Then take careful note of this house,” said the Caliph, “and bring me the boy to-morrow, so that the affair may be tried by him in my presence. Summon also the Cadi, to learn his duty from the mouth of a child. Bid Ali Cogia bring his vase of olives, and see that two dealers in olives are present.”  So saying the Caliph returned to the palace .

The next morning early, the grand-vizir went back to the house where they had seen the children playing, and asked for the mistress and her children.  Three boys appeared, and the grand-vizir inquired which had represented the Cadi in their game of the previous evening. The eldest and tallest, changing colour, confessed that it was he, and to his mother’s great alarm, the grand-vizir said that he had strict orders to bring him into the presence of the Caliph .

“Does he want to take my son from me?” cried the poor woman; but the grand-vizir hastened to calm her, by assuring her that she should have the boy again in an hour, and she would be quite satisfied when she knew the reason of the summons.  So she dressed the boy in his best clothes, and the two left the house .

When the grand-vizir presented the child to the Caliph, he was a little awed and confused, and the Caliph proceeded to explain why he had sent for him.  “Approach, my son,” he said kindly. “I think it was you who judged the case of Ali Cogia and the merchant last night?  I overheard you by chance, and was very pleased with the way you conducted it.  To-day you will see the real Ali Cogia and the real merchant.  Seat yourself at once next to me.”  The Caliph being seated on his throne with the boy next him, the parties to the suit were ushered in.  One by one they prostrated themselves, and touched the carpet at the foot of the throne with their foreheads. When they rose up, the Caliph said:  “Now speak.  This child will give you justice, and if more should be wanted I will see to it myself.”  Ali Cogia and the merchant pleaded one after the other, but when the merchant offered to swear the same oath that he had taken before the Cadi, he was stopped by the child, who said that before this was done he must first see the vase of olives .

At these words, Ali Cogia presented the vase to the Caliph, and uncovered it.  The Caliph took one of the olives, tasted it, and ordered the expert merchants to do the same.  They pronounced the olives good, and fresh that year.  The boy informed them that Ali Cogia declared it was seven years since he had placed them in the vase; to which they returned the same answer as the children had done .

The accused merchant saw by this time that his condemnation was certain, and tried to allege something in his defence. The boy had too much sense to order him to be hanged, and looked at the Caliph, saying, “Commander of the Faithful, this is not a game now; it is for your Highness to condemn him to death and not for me.”  Then the Caliph, convinced that the man was a thief, bade them take him away and hang him, which was done, but not before he had confessed his guilt and the place in which he had hidden Ali Cogia’s money. The Caliph ordered the Cadi to learn how to deal out justice from the mouth of a child, and sent the boy home, with a purse containing a hundred pieces of gold as a mark of his favour .

The Enchanted Horse   It was the Feast of the New Year, the oldest and most splendid of all the feasts in the Kingdom of Persia, and the day had been spent by the king in the city of Schiraz, taking part in the magnificent spectacles prepared by his subjects to do honour to the festival. The sun was setting, and the monarch was about to give his court the signal to retire, when suddenly an Indian appeared before his throne, leading a horse richly harnessed, and looking in every respect exactly like a real one .

“Sire,” said he, prostrating himself as he spoke, “although I make my appearance so late before your Highness, I can confidently assure you that none of the wonders you have seen during the day can be compared to this horse, if you will deign to cast your eyes upon him.”  “I see nothing in it,” replied the king, “except a clever imitation of a real one; and any skilled workman might do as much.”  “Sire,” returned the Indian, “it is not of his outward form that I would speak, but of the use that I can make of him.  I have only to mount him, and to wish myself in some special place, and no matter how distant it may be, in a very few moments I shall find myself there.  It is this, Sire, that makes the horse so marvellous, and if your Highness will allow me, you can prove it for yourself.”  The King of Persia, who was interested in every thing out of the common, and had never before come across a horse with such qualities, bade the Indian mount the animal, and show what he could do. In an instant the man had vaulted on his back, and inquired where the monarch wished to send him .

“Do you see that mountain?” asked the king, pointing to a huge mass that towered into the sky about three leagues from Schiraz; “go and bring me the leaf of a palm that grows at the foot.”  The words were hardly out of the king’s mouth when the Indian turned a screw placed in the horse’s neck, close to the saddle, and the animal bounded like lightning up into the air, and was soon beyond the sight even of the sharpest eyes.  In a quarter of an hour the Indian was seen returning, bearing in his hand the palm, and, guiding his horse to the foot of the throne, he dismounted, and laid the leaf before the king .

Now the monarch had no sooner proved the astonishing speed of which the horse was capable than he longed to possess it himself, and indeed, so sure was he that the Indian would be quite ready to sell it, that he looked upon it as his own already .

“I never guessed from his mere outside how valuable an animal he was,” he remarked to the Indian, “and I am grateful to you for having shown me my error,” said he.  “If you will sell it, name your own price.”  “Sire,” replied the Indian, “I never doubted that a sovereign so wise and accomplished as your Highness would do justice to my horse, when he once knew its power; and I even went so far as to think it probable that you might wish to possess it.  Greatly as I prize it, I will yield it up to your Highness on one condition.  The horse was not constructed by me, but it was given me by the inventor, in exchange for my only daughter, who made me take a solemn oath that I would never part with it, except for some object of equal value.”  “Name anything you like,” cried the monarch, interrupting him. “My kingdom is large, and filled with fair cities.  You have only to choose which you would prefer, to become its ruler to the end of your life.”  “Sire,” answered the Indian, to whom the proposal did not seem nearly so generous as it appeared to the king, “I am most grateful to your Highness for your princely offer, and beseech you not to be offended with me if I say that I can only deliver up my horse in exchange for the hand of the princess your daughter.”  A shout of laughter burst from the courtiers as they heard these words, and Prince Firouz Schah, the heir apparent, was filled with anger at the Indian’s presumption.  The king, however, thought that it would not cost him much to part from the princess in order to gain such a delightful toy, and while he was hesitating as to his answer the prince broke in .

“Sire,” he said, “it is not possible that you can doubt for an instant what reply you should give to such an insolent bargain. Consider what you owe to yourself, and to the blood of your ancestors.”  “My son,” replied the king, “you speak nobly, but you do not realise either the value of the horse, or the fact that if I reject the proposal of the Indian, he will only make the same to some other monarch, and I should be filled with despair at the thought that anyone but myself should own this Seventh Wonder of the World. Of course I do not say that I shall accept his conditions, and perhaps he may be brought to reason, but meanwhile I should like you to examine the horse, and, with the owner’s permission, to make trial of its powers.”  The Indian, who had overheard the king’s speech, thought that he saw in it signs of yielding to his proposal, so he joyfully agreed to the monarch’s wishes, and came forward to help the prince to mount the horse, and show him how to guide it:  but, before he had finished, the young man turned the screw, and was soon out of sight .

They waited some time, expecting that every moment he might be seen returning in the distance, but at length the Indian grew frightened, and prostrating himself before the throne, he said to the king, “Sire, your Highness must have noticed that the prince, in his impatience, did not allow me to tell him what it was necessary to do in order to return to the place from which he started. I implore you not to punish me for what was not my fault, and not to visit on me any misfortune that may occur.”  “But why,” cried the king in a burst of fear and anger, “why did you not call him back when you saw him disappearing?”  “Sire,” replied the Indian, “the rapidity of his movements took me so by surprise that he was out of hearing before I recovered my speech. But we must hope that he will perceive and turn a second screw, which will have the effect of bringing the horse back to earth.”  “But supposing he does!” answered the king, “what is to hinder the horse from descending straight into the sea, or dashing him to pieces on the rocks?”  “Have no fears, your Highness,” said the Indian; “the horse has the gift of passing over seas, and of carrying his rider wherever he wishes to go.”  “Well, your head shall answer for it,” returned the monarch, “and if in three months he is not safe back with me, or at any rate does not send me news of his safety, your life shall pay the penalty.” So saying, he ordered his guards to seize the Indian and throw him into prison .

Meanwhile, Prince Firouz Schah had gone gaily up into the air, and for the space of an hour continued to ascend higher and higher, till the very mountains were not distinguishable from the plains. Then he began to think it was time to come down, and took for granted that, in order to do this, it was only needful to turn the screw the reverse way; but, to his surprise and horror, he found that, turn as he might, he did not make the smallest impression. He then remembered that he had never waited to ask how he was to get back to earth again, and understood the danger in which he stood. Luckily, he did not lose his head, and set about examining the horse’s neck with great care, till at last, to his intense joy, he discovered a tiny little peg, much smaller than the other, close to the right ear.  This he turned, and found him-self dropping to the earth, though more slowly than he had left it .

It was now dark, and as the prince could see nothing, he was obliged, not without some feeling of disquiet, to allow the horse to direct his own course, and midnight was already passed before Prince Firouz Schah again touched the ground, faint and weary from his long ride, and from the fact that he had eaten nothing since early morning .

The first thing he did on dismounting was to try to find out where he was, and, as far as he could discover in the thick darkness, he found himself on the terraced roof of a huge palace, with a balustrade of marble running round.  In one corner of the terrace stood a small door, opening on to a staircase which led down into the palace .

Some people might have hesitated before exploring further, but not so the prince.  “I am doing no harm,” he said, “and whoever the owner may be, he will not touch me when he sees I am unarmed,” and in dread of making a false step, he went cautiously down the staircase. On a landing, he noticed an open door, beyond which was a faintly lighted hall .

Before entering, the prince paused and listened, but he heard nothing except the sound of men snoring.  By the light of a lantern suspended from the roof, he perceived a row of black guards sleeping, each with a naked sword lying by him, and he understood that the hall must form the ante-room to the chamber of some queen or princess .

Standing quite still, Prince Firouz Schah looked about him, till his eyes grew accustomed to the gloom, and he noticed a bright light shining through a curtain in one corner.  He then made his way softly towards it, and, drawing aside its folds, passed into a magnificent chamber full of sleeping women, all lying on low couches, except one, who was on a sofa; and this one, he knew, must be the princess .

Gently stealing up to the side of her bed he looked at her, and saw that she was more beautiful than any woman he had ever beheld. But, fascinated though he was, he was well aware of the danger of his position, as one cry of surprise would awake the guards, and cause his certain death .

So sinking quietly on his knees, he took hold of the sleeve of the princess and drew her arm lightly towards him.  The princess opened her eyes, and seeing before her a handsome well-dressed man, she remained speechless with astonishment .

This favourable moment was seized by the prince, who bowing low while he knelt, thus addressed her:  “You behold, madame, a prince in distress, son to the King of Persia, who, owing to an adventure so strange that you will scarcely believe it, finds himself here, a suppliant for your protection. But yesterday, I was in my father’s court, engaged in the celebration of our most solemn festival; to-day, I am in an unknown land, in danger of my life.”  Now the princess whose mercy Prince Firouz Schah implored was the eldest daughter of the King of Bengal, who was enjoying rest and change in the palace her father had built her, at a little distance from the capital. She listened kindly to what he had to say, and then answered:  “Prince, be not uneasy; hospitality and humanity are practised as widely in Bengal as they are in Persia.  The protection you ask will be given you by all.  You have my word for it.”  And as the prince was about to thank her for her goodness, she added quickly, “However great may be my curiosity to learn by what means you have travelled here so speedily, I know that you must be faint for want of food, so I shall give orders to my women to take you to one of my chambers, where you will be provided with supper, and left to repose.”  By this time the princess’s attendants were all awake, and listening to the conversation.  At a sign from their mistress they rose, dressed themselves hastily, and snatching up some of the tapers which lighted the room, conducted the prince to a large and lofty room, where two of the number prepared his bed, and the rest went down to the kitchen, from which they soon returned with all sorts of dishes.  Then, showing him cupboards filled with dresses and linen, they quitted the room .

During their absence the Princess of Bengal, who had been greatly struck by the beauty of the prince, tried in vain to go to sleep again. It was of no use:  she felt broad awake, and when her women entered the room, she inquired eagerly if the prince had all he wanted, and what they thought of him .

“Madame,” they replied, “it is of course impossible for us to tell what impression this young man has made on you.  For ourselves, we think you would be fortunate if the king your father should allow you to marry anyone so amiable.  Certainly there is no one in the Court of Bengal who can be compared with him.”  These flattering observations were by no means displeasing to the princess, but as she did not wish to betray her own feelings she merely said, “You are all a set of chatterboxes; go back to bed, and let me sleep.”  When she dressed the following morning, her maids noticed that, contrary to her usual habit, the princess was very particular about her toilette, and insisted on her hair being dressed two or three times over.  “For,” she said to herself, “if my appearance was not displeasing to the prince when he saw me in the condition I was, how much more will he be struck with me when he beholds me with all my charms.”  Then she placed in her hair the largest and most brilliant diamonds she could find, with a necklace, bracelets and girdle, all of precious stones.  And over her shoulders her ladies put a robe of the richest stuff in all the Indies, that no one was allowed to wear except members of the royal family.  When she was fully dressed according to her wishes, she sent to know if the Prince of Persia was awake and ready to receive her, as she desired to present herself before him .

When the princess’s messenger entered his room, Prince Firouz Schah was in the act of leaving it, to inquire if he might be allowed to pay his homage to her mistress:  but on hearing the princess’s wishes, he at once gave way.  “Her will is my law,” he said, “I am only here to obey her orders.”  In a few moments the princess herself appeared, and after the usual compliments had passed between them, the princess sat down on a sofa, and began to explain to the prince her reasons for not giving him an audience in her own apartments.  “Had I done so,” she said, “we might have been interrupted at any hour by the chief of the eunuchs, who has the right to enter whenever it pleases him, whereas this is forbidden ground.  I am all impatience to learn the wonderful accident which has procured the pleasure of your arrival, and that is why I have come to you here, where no one can intrude upon us. Begin then, I entreat you, without delay.”  So the prince began at the beginning, and told all the story of the festival of Nedrouz held yearly in Persia, and of the splendid spectacles celebrated in its honour.  But when he came to the enchanted horse, the princess declared that she could never have imagined anything half so surprising.  “Well then,” continued the prince, “you can easily understand how the King my father, who has a passion for all curious things, was seized with a violent desire to possess this horse, and asked the Indian what sum he would take for it .

“The man’s answer was absolutely absurd, as you will agree, when I tell you that it was nothing less than the hand of the princess my sister; but though all the bystanders laughed and mocked, and I was beside myself with rage, I saw to my despair that my father could not make up his mind to treat the insolent proposal as it deserved.  I tried to argue with him, but in vain.  He only begged me to examine the horse with a view (as I quite understood) of making me more sensible of its value.”  “To please my father, I mounted the horse, and, without waiting for any instructions from the Indian, turned the peg as I had seen him do.  In an instant I was soaring upwards, much quicker than an arrow could fly, and I felt as if I must be getting so near the sky that I should soon hit my head against it!  I could see nothing beneath me, and for some time was so confused that I did not even know in what direction I was travelling.  At last, when it was growing dark, I found another screw, and on turning it, the horse began slowly to sink towards the earth.  I was forced to trust to chance, and to see what fate had in store, and it was already past midnight when I found myself on the roof of this palace. I crept down the little staircase, and made directly for a light which I perceived through an open door–I peeped cautiously in, and saw, as you will guess, the eunuchs lying asleep on the floor. I knew the risks I ran, but my need was so great that I paid no attention to them, and stole safely past your guards, to the curtain which concealed your doorway .

“The rest, Princess, you know; and it only remains for me to thank you for the kindness you have shown me, and to assure you of my gratitude. By the law of nations, I am already your slave, and I have only my heart, that is my own, to offer you.  But what am I saying? My own?  Alas, madame, it was yours from the first moment I beheld you!”  The air with which he said these words could have left no doubt on the mind of the princess as to the effect of her charms, and the blush which mounted to her face only increased her beauty .

“Prince,” returned she as soon as her confusion permitted her to speak, “you have given me the greatest pleasure, and I have followed you closely in all your adventures, and though you are positively sitting before me, I even trembled at your danger in the upper regions of the air!  Let me say what a debt I owe to the chance that has led you to my house; you could have entered none which would have given you a warmer welcome.  As to your being a slave, of course that is merely a joke, and my reception must itself have assured you that you are as free here as at your father’s court. As to your heart,” continued she in tones of encouragement, “I am quite sure that must have been disposed of long ago, to some princess who is well worthy of it, and I could not think of being the cause of your unfaithfulness to her.”  Prince Firouz Schah was about to protest that there was no lady with any prior claims, but he was stopped by the entrance of one of the princess’s attendants, who announced that dinner was served, and, after all, neither was sorry for the interruption .

Dinner was laid in a magnificent apartment, and the table was covered with delicious fruits; while during the repast richly dressed girls sang softly and sweetly to stringed instruments. After the prince and princess had finished, they passed into a small room hung with blue and gold, looking out into a garden stocked with flowers and arbutus trees, quite different from any that were to be found in Persia .

“Princess,” observed the young man, “till now I had always believed that Persia could boast finer palaces and more lovely gardens than any kingdom upon earth.  But my eyes have been opened, and I begin to perceive that, wherever there is a great king he will surround himself with buildings worthy of him.”  “Prince,” replied the Princess of Bengal, “I have no idea what a Persian palace is like, so I am unable to make comparisons. I do not wish to depreciate my own palace, but I can assure you that it is very poor beside that of the King my father, as you will agree when you have been there to greet him, as I hope you will shortly do.”  Now the princess hoped that, by bringing about a meeting between the prince and her father, the King would be so struck with the young man’s distinguished air and fine manners, that he would offer him his daughter to wife.  But the reply of the Prince of Persia to her suggestion was not quite what she wished .

“Madame,” he said, “by taking advantage of your proposal to visit the palace of the King of Bengal, I should satisfy not merely my curiosity, but also the sentiments of respect with which I regard him. But, Princess, I am persuaded that you will feel with me, that I cannot possibly present myself before so great a sovereign without the attendants suitable to my rank.  He would think me an adventurer.”  “If that is all,” she answered, “you can get as many attendants here as you please.  There are plenty of Persian merchants, and as for money, my treasury is always open to you.  Take what you please.”  Prince Firouz Schah guessed what prompted so much kindness on the part of the princess, and was much touched by it.  Still his passion, which increased every moment, did not make him forget his duty. So he replied without hesitation:  “I do not know, Princess, how to express my gratitude for your obliging offer, which I would accept at once if it were not for the recollection of all the uneasiness the King my father must be suffering on my account. I should be unworthy indeed of all the love he showers upon me, if I did not return to him at the first possible moment.  For, while I am enjoying the society of the most amiable of all princesses, he is, I am quite convinced, plunged in the deepest grief, having lost all hope of seeing me again.  I am sure you will understand my position, and will feel that to remain away one instant longer than is necessary would not only be ungrateful on my part, but perhaps even a crime, for how do I know if my absence may not break his heart?  “But,” continued the prince, “having obeyed the voice of my conscience, I shall count the moments when, with your gracious permission, I may present myself before the King of Bengal, not as a wanderer, but as a prince, to implore the favour of your hand.  My father has always informed me that in my marriage I shall be left quite free, but I am persuaded that I have only to describe your generosity, for my wishes to become his own.”  The Princess of Bengal was too reasonable not to accept the explanation offered by Prince Firouz Schah, but she was much disturbed at his intention of departing at once, for she feared that, no sooner had he left her, than the impression she had made on him would fade away. So she made one more effort to keep him, and after assuring him that she entirely approved of his anxiety to see his father, begged him to give her a day or two more of his company .

In common politeness the prince could hardly refuse this request, and the princess set about inventing every kind of amusement for him, and succeeded so well that two months slipped by almost unnoticed, in balls, spectacles and in hunting, of which, when unattended by danger, the princess was passionately fond.  But at last, one day, he declared seriously that he could neglect his duty no longer, and entreated her to put no further obstacles in his way, promising at the same time to return, as soon as he could, with all the magnificence due both to her and to himself .

“Princess,” he added, “it may be that in your heart you class me with those false lovers whose devotion cannot stand the test of absence. If you do, you wrong me; and were it not for fear of offending you, I would beseech you to come with me, for my life can only be happy when passed with you.  As for your reception at the Persian Court, it will be as warm as your merits deserve; and as for what concerns the King of Bengal, he must be much more indifferent to your welfare than you have led me to believe if he does not give his consent to our marriage.”  The princess could not find words in which to reply to the arguments of the Prince of Persia, but her silence and her downcast eyes spoke for her, and declared that she had no objection to accompanying him on his travels .

The only difficulty that occurred to her was that Prince Firouz Schah did not know how to manage the horse, and she dreaded lest they might find themselves in the same plight as before. But the prince soothed her fears so successfully, that she soon had no other thought than to arrange for their flight so secretly, that no one in the palace should suspect it .

This was done, and early the following morning, when the whole palace was wrapped in sleep, she stole up on to the roof, where the prince was already awaiting her, with his horse’s head towards Persia. He mounted first and helped the princess up behind; then, when she was firmly seated, with her hands holding tightly to his belt, he touched the screw, and the horse began to leave the earth quickly behind him .

He travelled with his accustomed speed, and Prince Firouz Schah guided him so well that in two hours and a half from the time of starting, he saw the capital of Persia lying beneath him.  He determined to alight neither in the great square from which he had started, nor in the Sultan’s palace, but in a country house at a little distance from the town.  Here he showed the princess a beautiful suite of rooms, and begged her to rest, while he informed his father of their arrival, and prepared a public reception worthy of her rank. Then he ordered a horse to be saddled, and set out .

All the way through the streets he was welcomed with shouts of joy by the people, who had long lost all hope of seeing him again. On reaching the palace, he found the Sultan surrounded by his ministers, all clad in the deepest mourning, and his father almost went out of his mind with surprise and delight at the mere sound of his son’s voice. When he had calmed down a little, he begged the prince to relate his adventures .

The prince at once seized the opening thus given him, and told the whole story of his treatment by the Princess of Bengal, not even concealing the fact that she had fallen in love with him. “And, Sire,” ended the prince, “having given my royal word that you would not refuse your consent to our marriage, I persuaded her to return with me on the Indian’s horse.  I have left her in one of your Highness’s country houses, where she is waiting anxiously to be assured that I have not promised in vain.”  As he said this the prince was about to throw himself at the feet of the Sultan, but his father prevented him, and embracing him again, said eagerly:  “My son, not only do I gladly consent to your marriage with the Princess of Bengal, but I will hasten to pay my respects to her, and to thank her in my own person for the benefits she has conferred on you.  I will then bring her back with me, and make all arrangements for the wedding to be celebrated to-day.”  So the Sultan gave orders that the habits of mourning worn by the people should be thrown off and that there should be a concert of drums, trumpets and cymbals. Also that the Indian should be taken from prison, and brought before him .

His commands were obeyed, and the Indian was led into his presence, surrounded by guards.  “I have kept you locked up,” said the Sultan, “so that in case my son was lost, your life should pay the penalty. He has now returned; so take your horse, and begone for ever.”  The Indian hastily quitted the presence of the Sultan, and when he was outside, he inquired of the man who had taken him out of prison where the prince had really been all this time, and what he had been doing.  They told him the whole story, and how the Princess of Bengal was even then awaiting in the country palace the consent of the Sultan, which at once put into the Indian’s head a plan of revenge for the treatment he had experienced.  Going straight to the country house, he informed the doorkeeper who was left in charge that he had been sent by the Sultan and by the Prince of Persia to fetch the princess on the enchanted horse, and to bring her to the palace .

The doorkeeper knew the Indian by sight, and was of course aware that nearly three months before he had been thrown into prison by the Sultan; and seeing him at liberty, the man took for granted that he was speaking the truth, and made no difficulty about leading him before the Princess of Bengal; while on her side, hearing that he had come from the prince, the lady gladly consented to do what he wished .

The Indian, delighted with the success of his scheme, mounted the horse, assisted the princess to mount behind him, and turned the peg at the very moment that the prince was leaving the palace in Schiraz for the country house, followed closely by the Sultan and all the court.  Knowing this, the Indian deliberately steered the horse right above the city, in order that his revenge for his unjust imprisonment might be all the quicker and sweeter .

When the Sultan of Persia saw the horse and its riders, he stopped short with astonishment and horror, and broke out into oaths and curses, which the Indian heard quite unmoved, knowing that he was perfectly safe from pursuit.  But mortified and furious as the Sultan was, his feelings were nothing to those of Prince Firouz Schah, when he saw the object of his passionate devotion being borne rapidly away. And while he was struck speechless with grief and remorse at not having guarded her better, she vanished swiftly out of his sight. What was he to do?  Should he follow his father into the palace, and there give reins to his despair?  Both his love and his courage alike forbade it; and he continued his way to the palace .

The sight of the prince showed the doorkeeper of what folly he had been guilty, and flinging himself at his master’s feet, implored his pardon.  “Rise,” said the prince, “I am the cause of this misfortune, and not you.  Go and find me the dress of a dervish, but beware of saying it is for me.”  At a short distance from the country house, a convent of dervishes was situated, and the superior, or scheih, was the doorkeeper’s friend. So by means of a false story made up on the spur of the moment, it was easy enough to get hold of a dervish’s dress, which the prince at once put on, instead of his own.  Disguised like this and concealing about him a box of pearls and diamonds he had intended as a present to the princess, he left the house at nightfall, uncertain where he should go, but firmly resolved not to return without her .

Meanwhile the Indian had turned the horse in such a direction that, before many hours had passed, it had entered a wood close to the capital of the kingdom of Cashmere.  Feeling very hungry, and supposing that the princess also might be in want of food, he brought his steed down to the earth, and left the princess in a shady place, on the banks of a clear stream .

At first, when the princess had found herself alone, the idea had occurred to her of trying to escape and hide herself. But as she had eaten scarcely anything since she had left Bengal, she felt she was too weak to venture far, and was obliged to abandon her design.  On the return of the Indian with meats of various kinds, she began to eat voraciously, and soon had regained sufficient courage to reply with spirit to his insolent remarks. Goaded by his threats she sprang to her feet, calling loudly for help, and luckily her cries were heard by a troop of horsemen, who rode up to inquire what was the matter .

Now the leader of these horsemen was the Sultan of Cashmere, returning from the chase, and he instantly turned to the Indian to inquire who he was, and whom he had with him.  The Indian rudely answered that it was his wife, and there was no occasion for anyone else to interfere between them .

The princess, who, of course, was ignorant of the rank of her deliverer, denied altogether the Indian’s story.  “My lord,” she cried, “whoever you may be, put no faith in this impostor. He is an abominable magician, who has this day torn me from the Prince of Persia, my destined husband, and has brought me here on this enchanted horse.”  She would have continued, but her tears choked her, and the Sultan of Cashmere, convinced by her beauty and her distinguished air of the truth of her tale, ordered his followers to cut off the Indian’s head, which was done immediately .

But rescued though she was from one peril, it seemed as if she had only fallen into another.  The Sultan commanded a horse to be given her, and conducted her to his own palace, where he led her to a beautiful apartment, and selected female slaves to wait on her, and eunuchs to be her guard.  Then, without allowing her time to thank him for all he had done, he bade her repose, saying she should tell him her adventures on the following day .

The princess fell asleep, flattering herself that she had only to relate her story for the Sultan to be touched by compassion, and to restore her to the prince without delay.  But a few hours were to undeceive her .

When the King of Cashmere had quitted her presence the evening before, he had resolved that the sun should not set again without the princess becoming his wife, and at daybreak proclamation of his intention was made throughout the town, by the sound of drums, trumpets, cymbals, and other instruments calculated to fill the heart with joy. The Princess of Bengal was early awakened by the noise, but she did not for one moment imagine that it had anything to do with her, till the Sultan, arriving as soon as she was dressed to inquire after her health, informed her that the trumpet blasts she heard were part of the solemn marriage ceremonies, for which he begged her to prepare.  This unexpected announcement caused the princess such terror that she sank down in a dead faint .

The slaves that were in waiting ran to her aid, and the Sultan himself did his best to bring her back to consciousness, but for a long while it was all to no purpose.  At length her senses began slowly to come back to her, and then, rather than break faith with the Prince of Persia by consenting to such a marriage, she determined to feign madness.  So she began by saying all sorts of absurdities, and using all kinds of strange gestures, while the Sultan stood watching her with sorrow and surprise. But as this sudden seizure showed no sign of abating, he left her to her women, ordering them to take the greatest care of her. Still, as the day went on, the malady seemed to become worse, and by night it was almost violent .

Days passed in this manner, till at last the Sultan of Cashmere decided to summon all the doctors of his court to consult together over her sad state.  Their answer was that madness is of so many different kinds that it was impossible to give an opinion on the case without seeing the princess, so the Sultan gave orders that they were to be introduced into her chamber, one by one, every man according to his rank .

This decision had been foreseen by the princess, who knew quite well that if once she allowed the physicians to feel her pulse, the most ignorant of them would discover that she was in perfectly good health, and that her madness was feigned, so as each man approached, she broke out into such violent paroxysms, that not one dared to lay a finger on her.  A few, who pretended to be cleverer than the rest, declared that they could diagnose sick people only from sight, ordered her certain potions, which she made no difficulty about taking, as she was persuaded they were all harmless .

When the Sultan of Cashmere saw that the court doctors could do nothing towards curing the princess, he called in those of the city, who fared no better.  Then he had recourse to the most celebrated physicians in the other large towns, but finding that the task was beyond their science, he finally sent messengers into the other neighbouring states, with a memorandum containing full particulars of the princess’s madness, offering at the same time to pay the expenses of any physician who would come and see for himself, and a handsome reward to the one who should cure her.  In answer to this proclamation many foreign professors flocked into Cashmere, but they naturally were not more successful than the rest had been, as the cure depended neither on them nor their skill, but only on the princess herself .

It was during this time that Prince Firouz Schah, wandering sadly and hopelessly from place to place, arrived in a large city of India, where he heard a great deal of talk about the Princess of Bengal who had gone out of her senses, on the very day that she was to have been married to the Sultan of Cashmere.  This was quite enough to induce him to take the road to Cashmere, and to inquire at the first inn at which he lodged in the capital the full particulars of the story. When he knew that he had at last found the princess whom he had so long lost, he set about devising a plan for her rescue .

The first thing he did was to procure a doctor’s robe, so that his dress, added to the long beard he had allowed to grow on his travels, might unmistakably proclaim his profession.  He then lost no time in going to the palace, where he obtained an audience of the chief usher, and while apologising for his boldness in presuming to think that he could cure the princess, where so many others had failed, declared that he had the secret of certain remedies, which had hitherto never failed of their effect .

The chief usher assured him that he was heartily welcome, and that the Sultan would receive him with pleasure; and in case of success, he would gain a magnificent reward .

When the Prince of Persia, in the disguise of a physician, was brought before him, the Sultan wasted no time in talking, beyond remarking that the mere sight of a doctor threw the princess into transports of rage.  He then led the prince up to a room under the roof, which had an opening through which he might observe the princess, without himself being seen .

The prince looked, and beheld the princess reclining on a sofa with tears in her eyes, singing softly to herself a song bewailing her sad destiny, which had deprived her, perhaps for ever, of a being she so tenderly loved.  The young man’s heart beat fast as he listened, for he needed no further proof that her madness was feigned, and that it was love of him which had caused her to resort to this species of trick.  He softly left his hiding-place, and returned to the Sultan, to whom he reported that he was sure from certain signs that the princess’s malady was not incurable, but that he must see her and speak with her alone .

The Sultan made no difficulty in consenting to this, and commanded that he should be ushered in to the princess’s apartment. The moment she caught sight of his physician’s robe, she sprang from her seat in a fury, and heaped insults upon him.  The prince took no notice of her behaviour, and approaching quite close, so that his words might be heard by her alone, he said in a low whisper, “Look at me, princess, and you will see that I am no doctor, but the Prince of Persia, who has come to set you free.”  At the sound of his voice, the Princess of Bengal suddenly grew calm, and an expression of joy overspread her face, such as only comes when what we wish for most and expect the least suddenly happens to us.  For some time she was too enchanted to speak, and Prince Firouz Schah took advantage of her silence to explain to her all that had occurred, his despair at watching her disappear before his very eyes, the oath he had sworn to follow her over the world, and his rapture at finally discovering her in the palace at Cashmere. When he had finished, he begged in his turn that the princess would tell him how she had come there, so that he might the better devise some means of rescuing her from the tyranny of the Sultan .

It needed but a few words from the princess to make him acquainted with the whole situation, and how she had been forced to play the part of a mad woman in order to escape from a marriage with the Sultan, who had not had sufficient politeness even to ask her consent. If necessary, she added, she had resolved to die sooner than permit herself to be forced into such a union, and break faith with a prince whom she loved .

The prince then inquired if she knew what had become of the enchanted horse since the Indian’s death, but the princess could only reply that she had heard nothing about it.  Still she did not suppose that the horse could have been forgotten by the Sultan, after all she had told him of its value .

To this the prince agreed, and they consulted together over a plan by which she might be able to make her escape and return with him into Persia.  And as the first step, she was to dress herself with care, and receive the Sultan with civility when he visited her next morning .

The Sultan was transported with delight on learning the result of the interview, and his opinion of the doctor’s skill was raised still higher when, on the following day, the princess behaved towards him in such a way as to persuade him that her complete cure would not be long delayed.  However he contented himself with assuring her how happy he was to see her health so much improved, and exhorted her to make every use of so clever a physician, and to repose entire confidence in him.  Then he retired, without awaiting any reply from the princess .

The Prince of Persia left the room at the same time, and asked if he might be allowed humbly to inquire by what means the Princess of Bengal had reached Cashmere, which was so far distant from her father’s kingdom, and how she came to be there alone.  The Sultan thought the question very natural, and told him the same story that the Princess of Bengal had done, adding that he had ordered the enchanted horse to be taken to his treasury as a curiosity, though he was quite ignorant how it could be used .

“Sire,” replied the physician, “your Highness’s tale has supplied me with the clue I needed to complete the recovery of the princess. During her voyage hither on an enchanted horse, a portion of its enchantment has by some means been communicated to her person, and it can only be dissipated by certain perfumes of which I possess the secret.  If your Highness will deign to consent, and to give the court and the people one of the most astonishing spectacles they have ever witnessed, command the horse to be brought into the big square outside the palace, and leave the rest to me.  I promise that in a very few moments, in presence of all the assembled multitude, you shall see the princess as healthy both in mind and body as ever she was in her life.  And in order to make the spectacle as impressive as possible, I would suggest that she should be richly dressed and covered with the noblest jewels of the crown.”  The Sultan readily agreed to all that the prince proposed, and the following morning he desired that the enchanted horse should be taken from the treasury, and brought into the great square of the palace.  Soon the rumour began to spread through the town, that something extraordinary was about to happen, and such a crowd began to collect that the guards had to be called out to keep order, and to make a way for the enchanted horse .

When all was ready, the Sultan appeared, and took his place on a platform, surrounded by the chief nobles and officers of his court. When they were seated, the Princess of Bengal was seen leaving the palace, accompanied by the ladies who had been assigned to her by the Sultan.  She slowly approached the enchanted horse, and with the help of her ladies, she mounted on its back. Directly she was in the saddle, with her feet in the stirrups and the bridle in her hand, the physician placed around the horse some large braziers full of burning coals, into each of which he threw a perfume composed of all sorts of delicious scents.  Then he crossed his hands over his breast, and with lowered eyes walked three times round the horse, muttering the while certain words. Soon there arose from the burning braziers a thick smoke which almost concealed both the horse and princess, and this was the moment for which he had been waiting.  Springing lightly up behind the lady, he leaned forward and turned the peg, and as the horse darted up into the air, he cried aloud so that his words were heard by all present, “Sultan of Cashmere, when you wish to marry princesses who have sought your protection, learn first to gain their consent.”  It was in this way that the Prince of Persia rescued the Princess of Bengal, and returned with her to Persia, where they descended this time before the palace of the King himself.  The marriage was only delayed just long enough to make the ceremony as brilliant as possible, and, as soon as the rejoicings were over, an ambassador was sent to the King of Bengal, to inform him of what had passed, and to ask his approbation of the alliance between the two countries, which he heartily gave.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s